Mas não tenho a pretensão de me diferenciar dos assassinos do rio. Eu também o matei, e agora, aprecio a beleza do crepúsculo através da lente da câmera do meu celular.
E compartilho esse momento efêmero de profunda e triste beleza por meios eletrônicos, distante daqueles que quero bem, estes também responsáveis pela morte de inúmeros rios.
***
The beauty of the sky in flames at dusk, and the people who killed the river oblivious to all that is beautiful, in their moving metal cages, trying to move from one gray place to another, in search of the beauty they can not reach.
But I do not pretend to differentiate myself from the river killers. I also killed him, and now, I appreciate the beauty of the twilight through the camera lens of my cell phone.
And I share this fleeting moment of profound and sad beauty by electronic means, apart from those who I like, these also responsible for the death of many rivers.

Nenhum comentário:
Postar um comentário